Friday, May 22, 2020

thank you, L'Arche Ottawa...

NOTE: Each Friday for the past two months, I have had the privilege of sharing a short reflection on scripture for our L'Arche Ottawa community. Given the constraints of the lock-down, there is a Tuesday evening gathering as well as a Friday afternoon event. On Zoom there is bi-lingual sharing of joys and concerns as well as prayers. At the start I lead a song in English and close with one in French. In-between I share a thought concerning the lectionary reading for the day. It is a blessing for me to stay connected in this way - and I pray it brings a measure of hope to those in lock-down. I miss you all! Here is this week's words in both French and English.

Jean 16:20-22: En ce temps-là, Jésus disait à ses disciples: « Amen, amen, je vous le dis : vous allez pleurer et vous lamenter, tandis que le monde se réjouira; vous serez dans la peine, mais votre peine se changera en joie. La femme qui enfante est dans la peine parce que son heure est arrivée. Mais, quand l’enfant est né, elle ne se souvient plus de sa souffrance, tout heureuse qu’un être humain soit venu au monde. Vous aussi, maintenant, vous êtes dans la peine, mais je vous reverrai, et votre cœur se réjouira ; et votre joie, personne ne vous l’enlèvera.

John 16:20-22: Jesus said to his disciples: “Truly, truly I say to you, you will weep and mourn while the world rejoices; you will grieve, but your grief will become joy. When a woman is in labor, she is in anguish because her hour has arrived; but when she has given birth to a child, she no longer remembers the pain because of her joy that a child has been born into the world. So, you also are now in anguish. But I will see you again, and your hearts will rejoice, and no one will take your joy away from 
you.”

Reflection

Both of my daughters, now adult women in their 40s, were born at home. Not only was I present along with two midwives during their births, I had the privilege of delivering both girls as they came into this world from out of their momma’s womb. Not only did I serve as a labor coach for their momma, but under the guidance of two wise, women midwives, I helped my daughters enter life, tied and cut their umbilical cords, and gently washed them as they nursed in their momma’s arms. It was an intense, ecstatic, sobering and holy/human time. And the reason I tell you this is because I am not sure St. John ever went through a real delivery of a child with a real woman, because while there is a very real joy after the baby arrives, there is also pain – and it is not quickly forgotten.


I think that’s how it should be: we were meant to remember some of our pain so that we might be tender with others when they are hurting. The midwives who helped us with our babies remembered their own pain – and the pain of other mommas they helped, too – so we trusted them to guide us. Remembering how we felt when we hurt, you see, is part of the wisdom of our wounds: it can help us live as people who know how to share love in a healing way. Everyone has times of sorrow or suffering. We all know what it is like to hurt – or feel alone and broken-hearted – or be so sick that our bodies ache without relief, right? When I am hurting – physically, emotionally, or even spiritually – I need help sorting out what to do with my pain. I don’t always know what’s the best way to go forward: sometimes I need a doctor,sometimes I need pain medication, and sometimes I just need some encouragement to tough it out and get through it. I need somebody who takes my pain seriously. Somehow, when I am listened to in these times, I feel loved. And while the love doesn’t take my pain away, it often makes it a little easier to handle.

That’s why I think Jesus told his friends about the woman giving birth: he wanted them to remember their pain and use it wisely in caring for others who are hurting. Remembering can help us be tender, patient, open, and real to those who need us when they are hurting. It is an upside-down gift, to be sure, but the wisdom of our wounds can bring healing and hope to others – an 
ourselves – if we remember it.

Réflexion
Mes deux filles, maintenant adultes dans la quarantaine sont nées à la maison. Non seulement j’étais présent ainsi que 2 sages-femmes durant leur accouchement mais j’ai eu le privilège de les accueillir directement dans ce monde, du ventre de leur mère. Non seulement j’ai été un partenaire auprès de leur mère à leur naissance mais sous les conseils des deux sages–femmes, j’ai aidé mes filles à entrer dans ce monde, j’ai coupé et attaché leur cordons ombilicaux, je les ai lavé doucement pendant qu’elles allaitaient au sein de leur mère. Ce fut un moment intense, enchanteur, grave, sacré et très humain. La raison pour laquelle je vous parle de ce moment c’est parce que je ne suis pas certain que St. Jean ai eu l’occasion de vivre la véritable naissance d’un enfant avec une vraie femme, parce que même s’il y a une véritable joie après la
naissance d’un bébé, il y a aussi de la souffrance-cela ne s’oublie pas facilement.

Je pense que c’est la façon dont cela doit être nous sommes destinés à se souvenir d’une partie de cette souffrance afin que nous puissions être tendres envers les autres quand ils souffrent. Les sages-femmes qui nous aidaient avec nos bébés se rappelaient leur propre souffrance et celle des autres mères qu’elles avaient soignées- c’est pourquoi nous leur avons fait confiance pour nous guider. Se souvenir de la façon dont nous nous sentions quand nous avons souffert fait partie de la sagesse de nos blessures : cela peut nous aider à vivre comme des personnes qui savent comment partager l’amour qui apporte apaisement. Toute personne a des moments de chagrin et de souffrance. Nous savons tous ce que cela veut dire d’avoir mal- ou de se sentir seul, avoir le cœur brisé ou d’être malade au point ou notre corps fait mal sans répit ? Quand je souffre physiquement, psychologiquement ou même spirituellement- j’ai besoin d’aide afin savoir ce que je peux faire avec ma douleur. Je ne sais pas toujours quelle est la meilleure façon d’avancer : parfois j’ai besoin d’un médecin, parfois c’est un médicament contre la douleur et parfois j’ai juste besoin d’encouragement afin de tenir le coup et de passer à travers. J’ai besoin de  quelqu’un qui prend ma souffrance au sérieux. D’une certaine façon quand je me sens écouté je me sens aimé. L’amour ressenti n’enlève pas ma  souffrance mais souvent cela m’aide à y faire face. 

C’est pourquoi je pense que Jésus a parlé à ses amis de la femme qui accouchait : il voulait qu’ils se souviennent de leur propre souffrance et de l’utiliser sagement en prenant soin des autres qui souffrent. Se souvenir peut nous aider à être tendre, patient, ouvert et vrai avec ceux et celles qui ont besoin de nous quand ils souffrent. C’est certainement un cadeau à double tranchant mais la sagesse de nos propres blessures peut apporter guérison et espérance aux autres- et à nous-mêmes- si nous nous en souvenons.

Today, given the political buffoonery of our disastrous president, missing our children and grandchildren in ways that ache, and Di being tested positive for yet another tick-born disease: I rejoice that I can share a little bit of love with my L'Arche community. Thank you, dear friends, thank you.


No comments:

earth day reflection...

  EARTH DAY REFLECTION: Palmer, MA – April 21, 2024 Tomorrow marks the 54th anniversary of observing Earth Day in the United States: after ...